top of page

Search Results

140 items found for ""

  • It's Luis, Not Louise

    I just finished Luis Alberto Urrea’s magnificent novel, The House of Broken Angels. The book is beautifully read on Audible by the author. It touches mi alma y mi corazón to hear the characters' names and many other Spanish words said in ways that are familiar. Listening to Urrea’s pronunciation of his own name reminded of how often the common and beautiful Spanish first name, Luis, is mispronounced. Many folks say it as two syllables, Lou-ease. My family says I have thousands of pet peeves, and this is one of them. It’s quite possible that folks who say the name are not aware they are mispronouncing it. Here’s how to test yourself: say Luis, out loud. If it sounds like the woman’s name Louise, then you could use a wee bit of coaching, which I happily offer free of charge. Think of me as your personal Name Whisperer. NERD ALERT: first, some background about sounds. Beyond having an absolute love of language and its many quirks, I was a teaching assistant at University of Notre Dame, Department of Modern Languages, that’s how I how I put myself through law school. In that capacity I had to learn a little bit about phonetics along with various tips for helping people learn to say Spanish words. Luis is pronounced as one syllable, because the “ui” is a diphthong. That’s just a fancy word to describe a combination of vowels that blend together and make one sound. A couple of examples of diphthongs in English words: “oi” in the word toilet, pronounced as one sound “oy.” We don’t say to-i-let. Then there’s book, the “oo” has a long single u sound, it is not boo-ook. You can learn more about diphthongs here: https://www.ebcteflcourse.com/english-diphthongs/ One last tip to help with the pronunciation of Luis. Think of the word oui, yes, the French word for yes. Even if we’ve never studied French, somehow all of us know that oui is one sound: we. We don’t say ou-we. That combination of vowels blend together to make one sound, just like the ui in Luis. So put an "L" before saying the French “oui” and add an "s". Voilá that will give you the proper pronunciation of Luis. Surprise your friend Luis next time you see him by saying his name correctly. Now back to The House of Broken Angels. In an article that appeared in the Chicago Tribune, Urrea was called "the literary conscience of the border.” The book is rich with history and captures so accurately the experience of being treated as outsiders regardless of the fact that as mestizos, (descendants of the mixing of Indigenous and Spanish peoples) our ties to America, los Estados Unidos, is centuries old. Check out this story and the video where you can hear Luis Urrea’s great storyteller’s voice, http://www.chicagotribune.com/lifestyles/books/ct-ent-luis-urrea-0311-story.html. It pleases me to no end to see our stories on the page and on the stage depicting us not as stereotypes, but as real life human beings with all the complexities and contradictions that live within all of us. Many of us grew up reading books devoid of characters who bore any resemblance to us. Slowly but surely the landscape of American literature is growing more inclusive, not just of Latinxs, it also reflects the racial and ethnic diversity that is America. Do you have a mispronunciation pet peeve related to a person’s name? Please send it along.

  • It's Blanche, Not Blanca

    “Your play reminded me of two stories that have stayed with me throughout my life. Both happened when I was 14." This is from an email I got earlier this month from Rose, after she and a friend saw my mini-show at Marsh Madness weekend in San Francisco: "My Mexican cousin Blanca came to stay with us to spend a year learning English. She was enrolled in school and the first thing her teacher did was scoff at calling her Blanca and announced she would now be Blanche. I remember we didn't quite know what to do about that and had various reactions. My mother, like most familias Latinas, never challenged the teacher's authority, I thought the name Blanche hysterical and Blanca was conflicted between having an ‘American’ name and losing her identity. Back in Mexicali, Blanca's best friend Osvelia, a light-skinned, blue-eyed, dark-haired beauty had her own name experience when she visited the US for the first time. Some teenage boys approached her and started calling her Maria. My name is not Maria. Why do you call me that? All the Mexican girls we know are named Maria. Well my name is Os-ve-li-a, she said pronouncing her name with deliberate emphasis. Aw, that's too hard to say, we'll just call you Maria." Many people in the United States, prefer to Anglicize the pronunciation of any name they consider . . . hmmm, how to say this . . . not a ‘real American’ name. Ir-ma becomes UR-ma, and when I offer assistance to help someone pronounce it correctly, I might be asked, can I call you something else? And so it is that Yesenia becomes Yesi, and Blanca becomes Blanche (which ironically enough is a French name). The Blanca/Blanche email came just days after the death of renowned French fashion designer, Hubert de Givenchy. (Stay with me people, there’s a connection). I listened closely to the news, knowing that the newscasters would do a pretty good job with his name. They did NOT call him HUE-bert dee GIVEN-shee. Instead, they honored the correct and elegant French pronunciation – Ou-behr duh Gee-von-she. Good on them. Pronouncing French names correctly (or well enough) presents us as well-educated, sophisticated, worldly. And if you are in the news business, your editors want you to look smart and credible. I just wish they did that for other people’s ‘foreign’ names. Such attention is not typically given to Spanish names. Au contraire, mes amis! Several years ago, Vanessa Ruiz, who grew up speaking both English and Spanish, secured a coveted anchor spot on a Phoenix news station, and was harshly criticized for correctly pronouncing Spanish words on air. The story made it to the NY Times, https://www.nytimes.com/2015/09/04/us/latina-arizona-news-anchor-vanessa-ruiz-spanish-pronunciation.html Recently, I was watching the evening news on KRON. News Anchor: Today in Sacramento, California Attorney General EX-avier Becerra announced blah, blah, blah. I didn’t hear the rest of the story I was so distracted by the mispronunciation of the AG’s name. I wrote an email to the anchor telling her that the Attorney General pronounces his name HA-vier, not EX-avier. To my pleasant surprise she responded within the hour thanking me for bringing this to her attention, she wants to get it right. At the station, she tells me, she helps others with pronunciation of names of foreign leaders. We should not hesitate to offer guidance when someone does not know how to say our names. Whether someone makes the effort to get it right is on them. Have you had similar encounters? I’d love to hear about them. #LanguageStatus #Latinx #discrimination #prejudice

  • Your Name is WHAT?

    A Tejano friend shared this story with me in response to a blog I posted some months ago. CH: “Hello, my name is Candelario Huerta.” New Person (NP): “Oh, I don’t speak Spanish.” CH: “That’s OK, I’m just telling you my name.” NP: “Can I call you something else?” CH: “No.” So many of you have shared your name stories with me, and it's been a privilege to hear them. Some stories are finding their way into my performances, and others will be in a companion book to my one-woman show, Why Would I Mispronounce My Own Name? I'll be using them with your permission, of course. Candelario's story is in my new mini-show, Your Name is WHAT? Gracias, compañero. A Brown And A White Mexican Take The Stage! A proud and righteous Chicana and a White Mexican get you to thinking..."what makes us who we are?" Theresa Donahoe's "Confessions of a White Mexican" and my piece,"Your Name is WHAT?" provide insights into the assumptions we make about others based on our perceptions of who they are and where they fit into society's pecking order. You'll CRINGE and LAUGH and leave a tad bit more enlightened and informed. I’ll be presenting this new material at the Marsh Madness Festival in San Francisco Saturday, March 10 at 1 pm (yes that’s 1 pm!) If you live in the SF Bay Area come on out and support Theresa and me. Gracias!! Buy your tickets $10 at the door or you can also get them on-line $12 (service fees and guarantees against a sell-out crowd. We should be so lucky) https://themarsh.org/civicrm/?page=CiviCRM&q=civicrm/event/register&reset=1&id=2288 Please keep those name stories coming. And remember, you don't have to be Latinx, African American, Asian . . . or from any particular group to have an interesting name story.

  • Great Big Beautiful World

    Growing up in rural South Texas, I traveled the world through the books I checked out at the Alice Public Library. Back then I knew in my heart of hearts that someday I would visit those faraway places. I was already in my 20s the first time I set foot on an airplane, and although I don’t enjoy flying, I gladly get on airplanes several times a year because within a few hours of boarding I reconnect with family and friends, and I know that new and amazing experiences await me. I realized early on that travel nourished my heart and soul, and squirreling away funds for this purpose has been a priority my entire adult life. I’ve been out of the country much of the past three months: Six weeks in Cuba, and most recently two weeks in Tanzania. Ernest Hemingway wrote about these places with great love and affection, and it is easy to see why. The people are warm and welcoming and natural beauty abounds. Although I’ve visited both these countries previously these new visits brought additional discoveries. The wildlife in the Serengeti and Ngorogoro Crater is spectacular: we saw and shot (pictures of) elephants, zebras, giraffes, lions, gazelles, cheetahs, baboons, hippos and even the rarely seen black rhinos. And although I’m not a birder, the variety of birds is astounding. Learned so much about nature and the adaptations created by environmental conditions. Saw bits and pieces of the great migration of wildebeests, zebras and gazelles. The sunsets and sunrises are breathtaking. If you’ve ever considered taking a photo safari, do yourself the favor of making it happen. It is not a relaxing vacation, it is exhausting adventure travel, and so well worth the effort. These memories will be with you the rest of your life. On a name related note, it was interesting that Swahili-speaking Tanzanians and Dutch-speaking folks from the Netherlands said Irma beautifully without any hesitation and needed no coaching. Although there are Irma's in The Netherlands, no Tanzanians knew anyone from their country who had that name. The final leg of this journey was a visit to Amsterdam (my first time here). In spite of the bitter cold I am charmed by its beauty and the ingenuity that keeps this city intact in spite of it being below sea level. The city teems with creativity and art; its residents among the most polite and considerate people I’ve ever encountered. I was offered a seat in every crowded tram I rode, which I politely declined. It’s now time to return to my other great passion: storytelling. I am looking forward to a very active year of performing with fellow storytellers as part of The Marsh Theater’s Times Unseen Project and in my one-woman show, Why Would I Mispronounce My Own Name? Details to follow in later posts. And super excited to join forces with Theresa Donahoe in A Brown and A White Mexican Share the Stage in Marsh Madness Weekend in San Francisco’s Marsh Theatre on Saturday, March 10th at 1 pm. In back to back 20-minute segments Theresa performs a 20-minute excerpt from her play, Confessions of a White Mexican, and I will debut new material in a stand-alone piece, Your Name is What? Look forward to seeing my Bay Area friends at the San Francisco Marsh Theatre on Saturday, March 10 at 1 pm. Tickets at the door ($10) or you can guarantee yourself a seat by purchasing tickets online ($12) at: https://themarsh.org/civicrm/?page=CiviCRM&q=civicrm/event/register&reset=1&id=2288

  • Creative Lives

    A friend mentioned that she must have fallen off my mailing list -- she hadn’t gotten my blog in some time. Wow, I had not sent anything out for three months. In late November I went to Havana and returned home in mid-January. I had amazing experiences there and getting on the internet was not one of them. In future blogs I'll say more about my six-weeks in Cuba. I had a super exciting 2017 and worked and reworked the material of my one-woman show, Why Would I Mispronounce My Own Name? Originally called Tell Me Your Name, I’ve kept this as the working title for a companion book about names. In the process of writing and performing I’ve learned so much about how names shape our identity and sense of place in the world. I’ve done lots of research in the fields of sociology, psychology, history, politics . . . and have unearthed so much information on the subject. The play is the tip of the iceberg, and I am excited to put together this book, although progress on that front is slow. I performed my play last year at teatros in Fresno, San Antonio, and San Francisco. Was thrilled that many of the performance were sold-out houses and that my play was named Best of Fringe, at the SF Fringe Festival. I also performed at a retreat in San Diego for a national law firm. Perhaps the most exciting part of doing this work is hearing your stories about your own names or the names of someone you know and love. A young woman from Southern California told me the following story: Her spouse, a newly minted MBA had gotten his dream job with an investment firm. His resume gave his full name, Miguel Jason Pérez, (I have used a different name to protect their privacy, but have kept the convention of an identifiable Spanish first name). First day at work he is welcomed warmly and shown his nice office. The Managing Partner points to business cards on his desk and tells Miguel that the firm took the liberty of printing his business cards using only his middle name: Jason Perez (no accent). “We think our clients will be more comfortable.” According to his wife, it was an awkward situation to encounter on his first day at work, at a job he worked really hard to get. Miguel was at a loss for words and said nothing. Is this a micro (or macro) aggression? I’m eager to hear your thoughts on this. Before I share other exciting news, I want to highlight two good friends who are doing great work in the creative sphere. Diane Barnes’ one-woman show, My Stroke of Luck, has gotten its second extension at The Marsh and will play through the end of March. Bay Area people, be sure to see it. More info and reasonably priced tickets at: https://themarsh.org/my_stroke_of_luck/diane-barnes/ Linda González' memoir, The Cost of Our Lives is about to be released, and is already available on Kindle. She is having a number of book-launch parties, including one at my home the afternoon of Sunday, March 25th. If you live in the Bay Area, send me your email me and I’ll make sure you get an evite. I’ve read and discussed bits and pieces of the story with this very talented mujer. Reading the final product is both moving and a thrill. Congratulations, Linda. Get her book through your independent bookstore or order directly from the publisher: http://widopublishing.com/the-cost-of-our-lives-by-linda-gonzalez-2/ It isn’t often that the stories of women of color are on the stage or the page, so support these fabulous compañeras. I am so inspired by the creativity that I see all around me. And each and EVERY ONE of you is creative, not just folks who paint, write books and plays, or perform. Some folks express their creatively in cooking, the clothes you wear, how you style your hair, how you furnish your home/apt, in the actions that you take to promote justice and fairness. There are infinite ways to use our creativity. Stay in touch with your creative side, it will bring you great joy. It certainly does that for me. Some other exciting news at my end . . . I’m participating in the Times Unseen Initiative at The Marsh and had my first performance in a group show in late January. Here is the description of this project from the Marsh’s website: “Times Unseen will chronicle the effect of political change on individuals. One of the stark lessons of the recent election is the ideological divide between regions in America. We have a team of Marsh Artists who have personal connections to the disparate social, geographical, and political regions of America. We are asking them to interview people – Americans talking to Americans about family, love, safety, health, finances etc., in a time of political change. And our artists will bring what they hear back to the Marsh and make theater of it. Times Unseen: because we are in new territory politically, and because politics, for better or for worse, are about promises of a changed future, times as yet unseen. Times Unseen will culminate in a Festival of New Work, in time for the midterm elections in 2018, with workshop performances along the way.” For more info about this project visit The Marsh’s website: https://themarsh.org/times_unseen/times-unseen-initiative-prepared-pieces/ And finalmente . . . I’ll be performing new material in a 20-minute show titled, Your Name is WHAT? on Saturday afternoon, March 10th at 1 pm, at The Marsh in SF. Fellow Bay Area solo-performer, Theresa Donahoe, and I will be sharing a 40-minute slot during Marsh Madness, a weekend of performances at The Marsh Theatre. Theresa will present an excerpt from her new show, Confessions of a White Mexican. More info at: https://themarsh.org/marsh-madness/marsh-madness/ Come enjoy a Saturday matinee, lots of food for thought in these stories. And plenty of great restaurants just around the corner from The Marsh, so treat yourself to an afternoon outing on Saturday, March 10. I’m so grateful for all the support you have given me as I have sought to reinvent myself and create a new career over the past several years. Muchisimas gracias.

  • Is "Chinito" Lost In Translation?

    Yuli Gurriel’s Gesture and the Word Chinito Yuli Gurriel’s pulling at the corner of his eyes in the dugout was a racist gesture. I'll repeat: the gesture was racist and he will face the music by getting a suspension. For the record, I don’t follow sports, and my knee-jerk view was that he should have been suspended immediately, but I do understand why his suspension was deferred. So let me repeat myself, Gurriel’s gesture was racist, and that his gesture was accompanied by his calling out chinito, leads me to think hard about this word -- one that I myself use in a scene in my one-woman show. I describe leaving my segregated (Anglo-Mexican American) South Texas hometown of 18,000 for the big city -- San Antonio. For me this was as exciting as moving to New York. Here's the line: “It was in San Antonio that I first had Chinese food, prepared and served by real chinitos.” My wish is to express the awe and wonder of meeting people I'd not encountered before. But as we know, words, even in one's native language can be subject to various interpretations. When we translate from another language, there is plenty of room for misunderstanding. Sonia Sotomayor and La Raza When Sonia Sotomayor was nominated to United States Supreme Court much was made of the fact she had served on the Board of the National Council of La Raza, a well-respected advocacy organization (recently renamed LatinosUS) that seeks to improve opportunities for the Hispanic/Latino community in this country in all spheres -- education, health, employment, civic engagement. Conservative media and many a politician accused her of playing “race politics” and being a racist for having served on the board of a group with the word Raza in its name. Pundits and politicians translated this word as race. One news account said that a Republican leader equated her nomination to proposing that the head of the KuKluxKlan be allowed to sit on the court. (Disclaimer: I have not tracked down the original source of this statement.) I grew up hearing the words nuestra Raza, and it did not connote a notion that we were a separate race; it was used to reference our community. I always thought of nuestra raza as all those people that come in every hue and shade who share some degree or another of a common ancestral language (Spanish) and various Hispano/Indigenous cultures of the Southwestern United States, Mexico, and Central and South America. Yes, a google search will tell you that the word raza has multiple meanings, and one of them is race, but I believe that the majority of folks in the United States of Mexican-American ancestry use the word interchangeably with nuestra gente, our people. Words Most Definitely Matter and Meaning Sometimes Lost In Translation The Gurriel incident has me taking a long hard look at the word chinito. Let me explain that I have never associated the words chino or chinito (since Spanish is a gendered language we also use the words china and chinita) as racial slurs. In my world it is the equivalent of using the word Asian, as I do in the following sentence (imagine me saying it completely in Spanish). “I hike every Sunday morning with a group of good friends, several of them are chinitas.” In Spanish chino applies broadly to all Asian folks although the word also means Chinese. Note that here in the US we use Asian to refer to people with origins in China, Japan, Thailand, Vietnam, Burma, and India (S.Asian) to name a few countries. I suppose it's like using Xerox to refer to all duplicate copies, when in fact some are Canon, Hewlett Packard or another type. Although we know the difference it is generic for any duplicate copy as the use of chino is generic for persons of Asian ancestry. The former President of Peru, Aruberuto (Alberto) Fujimori, was referred to as El Chino throughout Latin America, even as folks knew he was of Japanese ancestry. Came across a tweet yesterday by some white guy saying Latinos are so stupid that we don’t even know the difference between Chinese and Japanese, but I digress. When Should a Word Be Retired? If members of the Asian community in the United States find our use of the Spanish word chino offensive, even if we don’t intend it to be, it’s important to engage in dialogue and to consider other terms in its stead. Oriental was once a commonly used English word referring to folks with ancestral roots in the Far East and eventually was retired as we became aware that it was viewed as offensive by Asians. Attached is an article by LA Sports Writer Dylan Hernandez offering his personal perspective on the Yuli Gurriel racist gesture incident and use of the word chino. It’s of interest that Hernandez’ mother was born in Japan and his father in El Salvador. http://www.latimes.com/sports/la-sp-dodgers-hernandez-20171027-story.html) I encourage you to read Hernandez' column, and I’d like to highlight this passage: “I’m not naïve to think there isn’t racism in Latin America, particularly toward indigenous people. But it would be misguided to view anything race-related from another culture through a American perspective. This country’s history of race relations is particularly ugly. If you direct a racial slur or make a racist gesture toward an Asian American person, the words carry the weight of the past, everything from the Chinese Exclusion Act to the internment of Japanese Americans in World War II. Those of us who are ethnic minoriites are often sensitive to racially insensitive language because history tells us they are sometimes precursors to legislation intended to disenfranchise people who look like us. “ Talking about race and racism is complicated in any sphere, and it’s important that communities of color not shy away from these hard conversations with each other. We cannot afford to be tone deaf to our groups' experiences of prejudice and racism. What are your views about the use of these terms? First and foremost we need to hear from Asian friends and allies about your experiences and feelings when you hear Latinos using the words chino and chinito. Eager to hear from Latinos/Hispanos/Raza about your views of these terms tambien.

  • Last Show of 2017 on 11/15

    It’s been difficult to write a newsletter these past few weeks. I put my hands on the computer keys and my thoughts turn to the devastating disasters all around: earthquakes, hurricanes (including one named Irma), mass shooting in Las Vegas, and now wildfires in Northern California. As I've breathed the smoky air and touched the fine ash, I think of the pain and untold losses of tens of thousands of displaced folks. Among the most vulnerable: immigrant communities, backbone of the winery and tourism industries in California’s beautiful wine region. They work so hard and have so little, and are so hard hit. Please give generously to help folks affected by the wildfires and continue supporting Puerto Rico, the Virgin Islands, and Mexico. Last Show of 2017 at The SF Marsh Theater My last show this year is part of The Marsh Rising Series, described in the Marsh website https://themarsh.org/rising/rising/ as “One-Night-Only performances of rising talent at The Marsh San Francisco. Marsh Rising presents works in progress that may be ready for an extended run.” YES, I am super excited about this show on Wednesday, November 15th 7:30 pm. Filling the house is important, so please come. If you saw my play last year at Ross Valley Players, you'll see a very different show. And if you saw an excerpt of my show sometime this year at Tell It On Tuesday in Berkeley or Solo Sundays in San Francisco, come catch the rest of the story. My goal is to get an extended run at The Marsh sometime next year. Thanks to your warm reception and strong attendance, Why Would I Mispronounce My Own Name? earned a Best of 2017 SF Fringe Award. While I would be thrilled to see you again at my last show this year, I totally understand that you have plenty of other great things to do with your valuable time. PLEASE tell your friends and encourage them to attend. I’m offering a money-back guarantee to anyone who attends: don't like it get your money back. Audience Reviews I'm happy to share some of the wonderful audience reviews posted at the SF Fringe website: http://www.theexit.org/reviews/why-r/. I loved reading each and every one of them. What’s not to love about these!! I’ve had the opportunity to follow the evolution of this play and the growth of its author/star, Irma Herrera. The messages are powerful and thought-provoking and the well-placed humor makes it a wonderfully entertaining experience. I know the play will be different each time it’s performed and look forward to every new performance. Rena P. Go see Irma’s heartfelt, comical, lushly-ethnic one-woman personal journey about our American experience that transcends race, age, geography. She made me LOL, cry, smile, and grimace with her stories that really hit home in today’s reality. Ron W. Poignant and moving; turning angst and life experience into humor – Irma’s one-woman show was Laugh Out Loud – the complete package. The audience participation made us a part of her story. Her accents were flawless. Speaking of racism and exclusion to the inclusive SF Fringe crowd is truly preaching to the choir, but to a choir that may not have experienced it viscerally as she has. My husband (the computer science geek) had tears in his eyes for most of her show. Her messages are important – on the level of Southern Poverty Law Center – Morris Dees – you would love this show. We thought of Sonia Sotomayor. In a world of increasing hate, Irma gives us a mirror but one we can digest. This is how history should be taught in school. This is how kids could learn tolerance. All that said, it’s pure entertainment. Jayah P. Thanks Rena, Ron, and Jayah and all y’all who wrote kind and thoughtful reviews. How I Got Into Solo Performance I’m often asked how I went from being a lawyer to playwright and solo performer. The answer lies at The Marsh. When I left my job as Executive Director at Equal Rights Advocates, my plan was to take a year off to travel and take some classes and revaluate where I wanted to go with my career. One of the things I wanted to do that year was to get back to a novel I had started three decades ago. I had a great year of travel (including my trip to Copenhagen where I discovered my namesake store). And then by happenstance I returned back to the paid labor force with a half-time job at a non-profit journalism organization, New America Media, co-directing a project working with journalists around the country who were writing about women immigrants in the United States. I was at that job for almost three years and after leaving decided to devote my energies full-time to writing and community service. But I just couldn't wrap my head around that novel. I told a friend that my creativity had gone out the window and she encouraged me to join her for a 10-week Sunday class at The Marsh. The teacher, she said, has an incredible talent for helping people find and shape their stories. That teacher is David Ford, considered the Dean of Solo Performance. I'd often come to class ranting about some injustice or another and David (and classmate feedback) would help shape that rant into a scene that later became part of a larger story, and so my play was developed in bits and pieces and continues evolving to this day. A truly amazing teacher, David Ford helped me find the stories that became my solo show and he also directed my original play titled Tell Me Your Name. Diane Barnes is the friend who told me about David Ford's class so she was the gateway to my new career as a solo performer. Hopefully I can follow in her footsteps. Her show, My Stroke of Luck, opens for an extended run at the Marsh next month, tickets and more info at: https://themarsh.org/my_stroke_of_luck/diane-barnes/ I've seen the evolution of this play over the past three years and recently saw it performed at the United Solo Festival in NYC. It gets better and better and gets great reviews: " My Stroke of Luck is more than a story about a doctor who has a stroke and her path to recovery. It’s a story about identity, being a single mom of a special needs child, being a doctor who becomes a patient, having brilliance reduced to a handicap, courage, loss, pain, and ultimate triumph. It’s a masterful performance by a very talented woman who has truly found her voice.” Thanks to the storytelling classes at The Marsh, I found that I loved telling my stories out loud. First, of course they have to get on the page, but much of the energy from the stories comes from sharing them with you live, from the stage. Working with my new director, Rebecca Fisher, I've become more adventuresome in incorporating additional music and even some dance. Rebecca Fisher also directs Diane Barnes' show, My Stroke of Luck and David Ford continues to advise us all. So grateful for all the folks in the solo performers village of the Bay Area who give so generously of their time and feedback as we grow our show. Heartfelt thanks. One of the side benefits of my performances is hearing your stories afterwards. This had led me back to . . . a book project, a different book, not that novel I had started long ago. It’s a book of stories about names that folks share with me in person, via Facebook, my website, or by email. In addition to a wide range of name stories the book will include research on names that I’ve found most interesting in the fields of sociology, psychology, and law, not just here but in other countries. So stay tuned. If you haven’t seen the most recent version of my play, I'd love to see you at The SF Marsh on Wednesday, November 15th at 7:30 pm. It's my last show this year. And check what other folks have said after seeing my show.

  • Who Is Safe?

    So sad and angry this morning at the human suffering and destruction based on so many lies put forth by the administration justifying policies that are clear messages to people of color in this country that they don't want our kind here. Brown people were here long before Manifest Destiny and greed led the US to invade Mexico to take its land. This is not ancient history. The region comprising eight US States went from being Mejico to the United States overnight, within days of the discovery of gold in them thar hills of Alta California. Aqui estamos y no nos vamos! Ponder this. Who is safe in a country mobilizing for mass deportations? Who is safe when we strip gay and transgender folks of basic human rights? Who is safe in a country with Muslim Registries and White Supremacists and Neo-Nazi's marching in our streets? Turn to art to recharge. My one-woman show opens at the SF Fringe Festival this Saturday with a 4 pm show. It’s hard to focus on preparation for my show, with all this hate targeting so many groups: Muslim bans, The Wall, Charlottesville, Transgender Military Ban, DACA y mas y mas y mas. And then a destructive Hurricane with the same spelling as my name wreaking havoc on the heels of the last hurricane that caused so much damage in Texas, my home state. Aargh so much to say so little time. My play is very much about the destructive nature of prejudice, and the power of redemption. And it asks that each of us check ourselves, and explore the prejudices and attitudes we carry that are hurtful to other people . . . but wait up . . . it's also hella funny. As many laughs as there are serious topics. Each of us can and must do something to make this world a better place. Yes, we fight and demand justice, AND we must have EACH others' back, cannot allow them to divide and conquer us. The material in my show is always changing, how could I not address the pardon of Joe Arpaio, the blatant racism, homophobia, misogyny, that's coming to full bloom all around us even in great liberal bastions like Berkeley and San Francisco. I'm appalled at what people are saying and doing. I could turn the material I hear and read into a full-day play . . . but it's not, just one little hour. Come see Why Would I Mispronounce My Own Name? Tickets at http://www.sffringe.org/why/ Expecting the weekend shows to sell-out so get your tickets soon. Come see it at The Exit Theater 156 Eddy St. San Francisco, CA (Powell BART Station): Saturday 9/9 4 pm Tuesday 9/12 8:30 pm Thursday 9/14 7 pm Sunday 9/17 7 pm ps: most of this on a Facebook post, but since many friends aren't on Social Media (yes, it's true) decided to share also as a blog. Adelante. #SFFringe #NoRiskNoArt

  • Irma Turns 131!

    Irma Grocery Store, located in Denmark, is the world's second-oldest grocery chain store, and it turns 131 this week. Marks & Spencer is the only retail chain that has been in continuous operation longer than Irma (at least in Europe). I know about Irma's b'day as friends visiting Copenhagen sent me an email yesterday with the news of Irma's 131st b'day celebration along with the photograph below. Sometimes I tell people I'm from Denmark when asked where I'm from after I give my name its correct pronunciation. The store's name is much like my own -- not UR-ma. My visit to Copenhagen and my adventures in my namesake grocery store are part of a scene in my one woman show, Why Would I Mispronounce My Own Name? which will be at the San Francisco Fringe Festival next month (details below). If you visit Copenhagen, do check out this local treasure, it's an environmentally conscious store with lots of organic products. Recently I met a medical doctor (originally from Romania) who upon hearing my name asked where I was from. I gave her song and verse, Mexican-American ancestry, family been here for generations. Her response with a smile: "Well I didn't think you were Romanian or Hungarian." Only images that came to my mind were of the Gabor sisters Zsa Zsa and Eva. She then added that Irma is pronounced the way I say my name in her country and that her best friend from Hungary is named Irma. Someone I met from Bosnia told me the same thing about my name, so it seems that URma stands pretty much alone in English. And I was told by a German that in their country there are two similar names Erma (pronounced URma) and Irma with the softer "e" beginning. All of us meet people with names that are unfamiliar. Happens to me on a regular basis and I'm hyper vigilant around issues of names. If you aren't sure how someone pronounces their name, ask and if you aren't getting it, ask again. I had that experience recently with a new neighbor. I asked her at least three times times to tell me her name, and to spell it for me (sometimes that's helpful, sometimes not). And then Eureka, I got it. Yes, at first it feels awkward to ask again to help you with their name but isn't that better than not knowing what to call someone. Our Use of Pronouns in lieu of Names and Gender Identity Awareness A friend recently mentioned that she's become aware that name tags at conference/meetings have a space where folks can indicate their gender pronoun, sometimes called Preferred Gender Pronoun (PGP). An important side note: some people find the very notion of "preferred gender" offensive, being of the view that you are whatever gender you are regardless of what others think or perceive your gender to be. It's not a preference, it's your identity. You don't prefer to be a lesbian, or African American, or Chicana . . . you just are. So point well taken, be mindful that some may be offended by the very use of the term PGP. For more info about pronoun use and how we are good allies to folks in the LGBTQ community it's important to educate ourselves about the obstacles and issues that challenge them each and every day. Here are a couple of articles on this subject: https://www.gsafewi.org/wp-content/uploads/What-the-heck-is-a-PGP1.pdfhttps://thebodyisnotanapology.com/magazine/pronoun-round-etiquette/ The LGBTQ community is targeted in many different ways beyond the bathroom bills in state legislatures. They are on the receiving end of many forms of discrimination and violence in many communities and the most vulnerable are Transgender Women of Color, see: http://www.hrc.org/resources/violence-against-the-transgender-community-in-2017. I challenge everyone (including myself) to fess up to our own biases and prejudices and our privileges because we all have some form of privilege -- US citizenship, well-educated, healthy, insured, straight/cisgender (the list goes on) that makes our lives easier. Even with these privileges, many of us are still subjected to many forms of hate and prejudice as we have seen so clearly in the unsettling and tragic events in the past two weeks. In this overwhelming times when it seems like we can't do enough to turn the tide of anger and hate, each of us as individuals can bring civility and kindness to the world. And it starts with respect for others. We show that respect by learning peoples' names and seeing them as individuals rather than stereotypes. Come reflect more on these topics, and enjoy some good laughs too, at my solo performance at The SF Fringe Festival. There are lots of other great performers with plays addressing issues of identity around race, LGBTQ, transracial adoption. More info about these and other shows at SF Fringe at: http://www.sffringe.org/ Tickets NOW on sale for four performances of Why Would I Mispronounce My Own Name? at The San Francisco Fringe Festival: http://www.sffringe.org/why/ Look forward to seeing you at The Exit Theater 156 Eddy St. San Francisco, CA (Powell BART Station): Saturday 9/9 4 pm Tuesday 9/12 8:30 pm Thursday 9/14 7 pm Sunday 9/17 7 pm #NoRiskNoArt #SFFringe

  • Gracias San Antonio + Four SF Shows in September

    Touched By Your Generous Reception A belated shout-out to The Guadalupe Cultural Arts Center and its staff, and the 200 folks who attended Why Would I Mispronounce My Own Name? in San Antonio last month. I loved performing for a largely bilingual and bicultural audience, and this was the most enthusiastic audience I’ve ever had. And lucky me, I’ve only had wonderful audiences since I premiered my solo show 18-months ago. So touched that folks came from throughout South Texas, a large number people I grew up with in Alice, and also Corpus Christi, San Antonio, Austin, Yoakum, Houston. It was wonderful to reconnect with cousins, and hometown folks. I greatly appreciate the moving stories you shared after the show. Please continue to share your name stories with me. Send them to me at irmadherrera@gmail.com. I’m collecting them in a book with the working title, Tell Me Your Name. Heartfelt thanks to my niece Monique Herrera whose bakery, Cake Art, cakeartsa.com prepared a beautiful cake for the post-show reception. The morning after my show a dozen plus friends gathered for desayuno and cafecito at Pico de Gallo Restaurant. Wonderful to catch up with folks I’ve known since childhood, and to make new San Antonio friends. But the excitement didn’t end there as that evening I landed in the hospital and underwent an emergency appendectomy. Lucky me I was well-treated at a spanking new hospital and I have good health insurance (many folks in our country do not ). My surgery kept me in San Antonio a few days longer than planned. Unfortunately my spouse and I couldn’t travel to Maine for the wedding of a dear friends’ son. So that’s my excuse for the delay in thanking all y’all for the fine Tejano welcome. I can’t wait to go back to San Antonio and further south, where I hope to perform at several colleges next Spring on my Tour de Aztlán. Don’t hear the term much these days. If you don’t know what Aztlán means or need a refresher, click here: http://encyclopedia.jrank.org/articles/pages/5978/Aztl-n.html Check out this nice audience-member review of my San Antonio show. “Saw Irma’s one person performance in San Antonio on July 21. IT WAS AWESOME. She kept the audience engaged throughout the show with humor and wit. She covered points of social injustice from the past that are still with us today in a manner that was interesting and appealing. I recommend this show to everyone regardless of age, gender, background. Additionally, I must say Irma was very creative coming up with this manner to address the subject." --Jose A. Benavides Full disclosure, Jose A. was my senior year prom date, whom I had not seen in 40+ years. Wonderful to reconnect with him and meet his lovely wife the evening of the show. San Francisco Fringe Festival – Four Shows in September Super excited to be performing four shows at the San Francisco Fringe Festival which runs from September 8-23. If you've never been to a Fringe Festival you are in for a treat. Most show are an hour long and you can see several shows in one evening or afternoon. The 30+ shows at the SF Fringe are under the same roof at the three stages at the Exit Theatre 156 Eddy St. SF. An eclectic mix of performances, check them out at sffringe.org. If you were at my San Antonio, Fresno, or San Francisco performances and you are up to writing a mini-review, you can post it at the SF Fringe website. Folks read these and it helps them decide which of the 30+ shows to see. http://www.theexit.org/reviews/why-r/ If you saw the earlier version of my play, you’ll find that Why Would I Mispronounce My Own Name has lots of new material. As my play tackles the subjects of prejudice and racism it is ever changing. Exit Theatre 156 Eddy St. San Francisco: Saturday 9/9 4 pm Tuesday 9/12 8:30 pm Thursday 9/14 7 pm Sunday 9/17 7 pm Tickets $10 at the door (25% of tickets are reserved for same day sale). To make sure you get a seat buy tickets online ($12.99 with service fees) at http://www.sffringe.org/why/ Look forward to seeing you there. #prejudice #racism #soloperformance #SFFingeFestival

  • That Is a FOREIGN Name and I’m Not Talking to You

    Those were the words of an employee at the Alabama House of Representatives before she hung up the phone on me. I've had plenty of interesting interactions around my name and its correct Spanish pronunciation, but a phone slam for having a “foreign” name. That was, different. But first, the backstory. This was 2011 and Alabama had passed HB 56, a mean-spirited law intended to make the lives of undocumented immigrants so MISERABLE they would “self-deport.” That law, which targeted Latinos, prohibited undocumented immigrants from accessing any government services, and made it unlawful for anyone (businesses or individuals) to enter into contracts with undocumented persons. Count the Number of Contracts You Currently Have The right to enter into contracts is something we take for granted. As groups of people have gained equal rights, we have acquired the right to contract. For centuries, this right was denied to slaves and women. In Nazi Germany, all state contracts with Jewish-owned businesses were cancelled. We still deny minors the right to contract, and with good reason. Take a moment and make note of every contractual obligation you have. Renting an apartment to an undocumented person was now against the law in Alabama. Were landlords required to evict folks who had been their tenants for years? And how were they to determine who was undocumented and who was residing lawfully? It was now against the law for a car dealership to sell an undocumented person a truck or car. A Spanish language newspaper reported laying off several employees when advertising sales dropped. Car dealers stopped advertising for fear of prosecution for breaking the law. It became against the law to provide cell phone service to undocumented folks, since that requires a contract with any service provider, such as T-Mobile, Verizon, Sprint. Some utility companies left notices at the homes of customers with names like Garcia and Rodriguez, saying that their electricity or water would be shut off unless they could prove they were lawfully present. Never mind that millions of people with Spanish surnames have been citizens of the United States for decades and centuries. Government Services We receive all sorts of government services each and every day. In order to renew a car registration or driver’s license, DMV now had to determine that a person was lawfully present in the United States. Everyone had to go down to their local DMV with a birth certificate, passport, or green card before accessing any services from DMV. The lines around DMV offices went on for blocks. White and black folks (as well as US citizens of Latino, Asian and every other background) were greatly inconvenienced and angered at having to prove they were born here or had proper immigration status in order to renew their driver’s license, pay car registration fees, obtain a marriage or business license. Attorneys for counties and municipalities grappled with the notion that this law now required them to ask for proof of lawful residence before allowing the use of public swimming pools, as these are government services. Given Alabama's ugly segregationist history, it became a very uncomfortable reality that complying with the law would require this. Schools inquired about the immigration status of parents and children, and frightened parents kept their kids at home. Police parked themselves near Latino neighborhoods and pulled folks over demanding to see proof of lawful residence. Life did become miserable and there was an exodus of Latinos -- tens of thousands left Alabama, including many US citizens, resulting in millions of dollars in crop losses. Alabama’s agricultural industry was up in arms, because few other workers in that state were willing to do these jobs. Lawsuits challenging this law were filed as soon as HB 56 went into effect and within days the courts issued injunctions; finding that this overreaching law violated the United States Constitution. This is what was going on in Alabama back in 2011 when I called the office of a state legislator I wanted to interview. The Telephone Conversation Alabama Public Employee: Alabama House of Representatives, may I help you? Me: Hello, I thought I had dialed the number for Representative Merika Coleman. Alabama Public Employee: No one picked up at her office, so your call rolled over to the main number. May I take a message? Me: Yes, thank you. I'm an editor at New America Media in San Francisco; I’d like to leave my name and telephone number. My name is Irma Herrera (using the correct Spanish pronunciation), and I’ll spell it for you, Irma is I-R-M-A . . . Alabama Public Employee: That is a FOREIGN name and I am not talking to you. SLAM!! I must have sounded "illegal." Perhaps she thought that as a government employee any conversation with me would violate HB 56. I was in San Francisco, 2500 miles from Montgomery, Alabama, and the state's anti-immigrant sentiment was affecting me. This and other stories in my one-woman show, Why Would I Mispronounce My Own Name? Folks in South Texas can see my play on Friday, July 21 at 8 pm, at The Guadalupe Theatre in San Antonio. Tickets here: http://www.guadalupeculturalarts.org

  • Dismantling Cradle to Grave Segregation

    Before WW II, discrimination against Mexican-Americans throughout the Southwest looked very much the same as it did for black folks in this country. In 1943 the Méndez family sought to enroll their children in the one of the schools in Westminster (CA). They were told their kids were too dark, had a Mexican last name, and would have to enroll in the “Mexican” school further from their home. This led to the little know lawsuit Méndez v. Westminister challenging the segregation of Mexican American children in the California schools. The Méndez’ won this lawsuit when the Court of Appeals held it violated the US Constitution. In fact, Méndez was cited as precedent in the United States Supreme Court in the landmark Brown v. Board of Education case. See https://blogs.loc.gov/law/2014/05/before-brown-v-board-of-education-there-was-mendez-v-westminster/ In preparing for the presentation of Why Would I Mispronounce My Own Name?, my one-woman show in San Antonio on July 21, 2017, I reacquainted myself with the case of Felix Longoria and its role in the Mexican-American civil rights movement. Longoria was killed in the final days of World War II in the Philippines. Three years later, the US government was finally returning his remains to his family for a proper burial. The only funeral home in Three Rivers, the pueblito where the Longorias lived, would not let the family have the wake in the chapel because “the whites wouldn’t like it.” Dr. Hector P. Garcia and the American GI Forum brought the story to the public’s attention and Lyndon Baines Johnson, a US Senator from Texas, arranged a military burial for Felix Longoria with full honors at Arlington National Cemetery. http://www.arlingtoncemetery.net/longoria.htm. Flimmaker John J. Valadez tells this painful and complicated story and the impact the incident still has on the community of Three Rivers (and for that matter throughout South Texas) in a PBS documentary, the Longoria Affair. More info at: http://www.pbs.org/independentlens/films/longoria-affair/ Fast forward . . . to 2016 (YES, that’s last year). The American GI Forum and the Mexican American Legal Defense and Educational Fund (MALDEF), sued the Normanna Cemetery Association, which oversees the San Domingo Cemetery in South Central Texas. The widow of Pedro Barrera was told he could not be buried there “because he’s a Mexican.” She was directed to “go up the road and bury him with the n----- and Mexicans.” https://www.texastribune.org/2016/05/05/texas-cemetery-sued-over-whites-only-policy/ Government-sanctioned segregation was the law of the land for centuries, and the impact of these laws is still very much with us. Civil rights laws that prohibit discrimination have been on the books for only decades, and today efforts are being made to weaken or eliminate these laws. I am grateful for all those organization and individuals who fight for fairness and equality. The Longoria Affair is featured in one of the scenes of my one woman show, Why Would I Mispronounce My Own Name? at the Guadalupe Theatre in San Antonio, Friday, July 21, 2017. Tickets at: http://www.guadalupeculturalarts.org/why-would-i-mispronounce-my-own-name/

bottom of page